TOP

«Чтобы воспитать беларусскоязычного ребёнка, надо окружить его беларусскоязычными людьми»

Кристина Дробыш (свободная Купаловка) в большом разговоре рассуждает о «беларускай мове для дзетак», самой главной своей роли – мамы.

Кристина начитывает сказки для "Книжного воза". Фото из личного архива героини

(Продолжение. Часть 1, Часть 2)

«Мне нравится, что ребенок становится мультикультурным»

Кристина, ты обмолвилась, что есть часть проектов, которые стали твоей «работой». «Кніжны воз», где озвучиваются детские сказки по-беларусски, из таких?

— Да. И самое интересное, что затевался он в стиле:

           — Привет, у меня есть возможность, но я не знаю, как.

           — Круто, я знаю, как, но у меня нет возможности.

Расскажи подробнее.

Мне позвонил человек. Мы были абсолютно незнакомы. Он знал только то, что я Купаловка. Кто он? У меня не было ни малейшего представления. Встретились. Обсудили. Записали одну, вторую, третью книгу. А дальше в этом всём появился какой-то кайф. Я собрала неплохую команду, начала подтягивать людей. И это совершенно другой уровень, когда ты не просто работаешь, но можешь ещё дать работу кому-то.

— Ты озвучиваешь сама?

Да. Знаешь, мне так даже проще. Села и записала. Плюс у меня достаточно большой диапазон голосов. Только мужских нет. Но лишь пока!

— Возникает вопрос: насколько это востребовано и популярно? Ведь в нашей стране беларусский язык не пользуется особой популярностью.

Понятно, что раскрутить с нуля белмоўны проект в стране, где большинство населения говорит по-русски, тяжело. Причём детский проект. Но мы приняли твёрдое решение во что бы то ни стало реализовывать его. Даже если у нас останется один слушатель. Это принципиальная позиция. Что касается «востребованного». Каждую неделю собираем статистику. И цифры регулярно увеличиваются. Более того, нет ни одного дня, чтобы нас никто не послушал. Люди слушают. Количество слушателей растёт, с каждым днём их становится больше и больше.

Лучше любых цифр говорят за себя отзывы маленьких слушателей. Был один забавный случай. Мы только записали первую книгу “Прыгоды мышкі Пік-Пік”. И вот чья-то дочка называет меня мышкой Пик-Пик. Это ведь бесценно, когда где-то там есть такой детёныш.

Кто-то пишет, что наши аудиокниги сопровождают их каждый день по дороге в школу. И в конце концов, это удобно. У меня у самой есть сын. Я часто включаю. Там ведь всё равно мама читает.

— А есть что-то, кроме отзывов читателей? Что-то более осязаемое?

Да, к примеру, ровно год назад у нас было три книги. Сегодня озвучено двадцать. Двадцать первую планируем выпустить в ближайшее время. Опять же, изначально это было приложение для смартфона. Совершенно простое. Чтобы любой ребенок мог зайти, выбрать и включить себе понравившуюся сказку. Сейчас уже есть веб-версия, которая постоянно дорабатывается.

Нам идут навстречу многие авторы, издатели, переводчики. С удовольствием сотрудничают. На ближайшие полгода есть план того, что будем записывать дальше.  Надеюсь, что постепенно выйдем на приложение для взрослых.

— Совсем недавно я присутствовал на одной онлайн-дискуссии, посвящённой современной беларусской литературе. Среди всего прочего участники затронули школьную программу. И одна из эксперток сказала, что пока все в школе остаётся на уровне стихотворений «Мой папа — агроном». В садике, думаю, ситуация не лучше. Ты — мама, каким образом борешься с этой зашоренностью государственного образования? Вообще, на каком языке воспитываешь сына?

Прежде всего, у меня нет задачи воспитать белмоўнага ребёнка. Я как минимум должна для этого окружить его беларусскоязычными людьми со всех сторон. Это невозможно. Да, ещё в Минске он ходил в специальную группу в садике. Я заваливала их книгами на беларусском… Вкупе с прекраснейшими иллюстрациями. Но всё, что там чаще звучало, это «добрай раніцы» і «да пабачэння». На том «беларускасць» и заканчивалась. Я понимаю, что навязывать ребёнку «мову», на которой кроме нас с ним и наших коллег никто не говорит, это странно. Но я могу создать ему этот бэкграунд, чтобы он хотя бы на подкорке был, существовал. Опять же, если он попросит: «Мам, я хочу знать. Расскажи» да без проблем!

Сейчас, например, когда мы много времени проводим в команде, в среде с общением на мове, он старается подражать нам. Запоминает слова. Пересказывает. Совсем недавно выучил сказку на беларусском, чему была очень рада.

Мне нравится, что ребенок становится мультикультурным. Мы были в Украине, он запомнил парочку слов. Тоже самое происходит с польским. Со всеми языками, которые слышит. Очень важно, что всё услышанное он потом пытается сравнивать с беларусским.

Кристина Дробыш. Фото: Павел Критчко


«Для меня хорошая мама — это счастливая мама. И у каждой мамы своё счастье»

 — Каким ты видишь будущее сына? Чтобы он вернулся в Беларусь? Или, учитывая текущее положение вещей, претендовать на местное гражданство и паспорт ЕС?

Я вижу сына человеком, принимающим самостоятельные решения. Хочу дать ему понимание того, что он вправе выбирать. Если он в своё время захочет вернуть в Беларусь хорошо, его решение. Потому что, если закрою дверь лучше точно никому не сделаю. Ни ему, ни себе.

Моя главная задача, чтобы он получил качественное образование. К сожалению, сейчас в Беларуси это почти нереально.

Опять же, важно научить его думать, выбирать, анализировать и быть готовым на какие-то поступки.

— Учитывая, что у тебя очень много работы, хватает ли времени быть мамой? Вообще, ты хорошая мама?

Ох. Это моя больная тема, на самом деле. Я не знаю. Не понимаю, что значит «хорошая мама». Сложно. Для меня хорошая мама это счастливая мама. И у каждой мамы своё счастье.

Да я понимаю, что уделяю слишком много времени работе. Своего рода зависимость. Тем не менее, у нас есть правила: какое-то время в день мы обязательно проводим вместе. Он часто ездит со мной в студию, театр. Я стараюсь как-то вместить одно в другое. Что из этого выйдет покажет время. Понятно, что ты не можешь быть идеальным родителем. Сто процентов где-то накосячишь. Думаю, лет через десять за что-то обязательно прилетит. Я просто готовлюсь к этому…

(Окончание следует)

Присоединяйтесь к нам в Фэйсбуке, Telegram или Одноклассниках, чтобы быть в курсе важнейших событий страны или обсудить тему, которая вас взволновала.